Entry count: 148
English | Spanish | Catalan | French | Italian | Portuguese | German |
---|---|---|---|---|---|---|
warrant | warrant | warrant [en] | warrant | warrant | warrant | Warrant |
leveraged short selling | venta en corto apalancada | venda en descobert palanquejada | ||||
uncovered shorting | venta en corto descubierta | venda en descobert nua | vente à nu | vendita allo scoperto senza provvista di titoli garantita | venda curta a descoberto | ungedeckter Leerverkauf |
shorting | venta en descubierto | venda a crèdit | VAD | vendita allo scoperto | venda curta | Leerverkauf |
collateral security | activo de garantía | valor en garantia | sûreté accessoire | (garanzia) collaterale | penhor | |
TV | valor de traspaso | valor de traspàs | valeur de cession | valor de tranferência | Übernahmewert | |
ABS | BTA | valor amb garantia real | titolo garantito da attività | título garantido por créditos | ABS | |
MBS | título con garantía hipotecaria | valor amb garantia hipotecària | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS | título garantido por créditos hipotecários | hypothekarisch gesichertes Wertpapier |
troika | troika | troica | troïka | troika | troica | Troika |
working poor | trabajador pobre | treballadora pobra treballador pobre | travailleur pauvre | lavoratore povero | trabalhador abaixo do limiar de pobreza | erwerbstätige Arme |
tranche | tramo | tram | tranche | quota | tranche | Tranche (bei Finanzierung) |
securitisation financing technique | titulización | titulització | titrisation | titolarizzazione | titularização | wertpapiermäßige Unterlegung von Kreditforderungen |
CMO | obligación hipotecaria de remuneración por tramos | títol garantit per hipoteques | obligation garantie par une hypothèque | obbligazione garantita da ipoteca | CMO | |
CFO | obligación garantizada por fondos | títol garantit per fons | collateralised fund obligation | obrigação de fundos de crédito | ||
CDO | CDO | títol garantit per deute | titre garanti par des créances | CDO | obrigação garantida | CDO |
CBO | CBO | títol garantit per bons | collateralised bond obligation | CBO | CBO | |
interest rate floor | tasa de interés mínima | terra hipotecari | taux plancher | |||
interest rate cap | techo hipotecario | sostre hipotecari | taux plafonné | |||
macroprudential surveillance | supervisión macroprudencial | supervisió macroprudencial | surveillance macroprudentielle | vigilanza macroprudenziale | supervisão macroprudencial | makroprudenzielle Aufsicht |
underemployment | subempleo | subocupació | sous-emploi | sotto-impiego | subemprego | Unterbeschäftigung |
AMC | sociedad de gestión de activos | societat de gestió d'actius | société de gestion de portefeuille | società di gestione patrimoniale | sociedade de gestão de ativos | Vermögensverwaltungsgesellschaft |
socialisation of losses | socialización de las pérdidas | socialització de pèrdues | socialisation des pertes | socializzazione delle perdite | socialização dos prejuízos | Vergemeinschaftung der Verluste |
over-indebtedness | sobreendeudamiento | sobreendeutament | surendettement | |||
shadow financial system | sistema financiero paralelo | sistema financer paral·lel | système financier parallèle | sistema finanziario parallelo | sistema financeiro paralelo | Schattenbankwesen |
DGS | sistema de garantía de depósitos | sistema de garantia de dipòsits | SGD | sistema di garanzia dei depositi | sistema de garantia de depósitos | Einlagensicherungssystem |
credit drought | sequía crediticia | sequera de crèdit | ||||
banking secrecy | secreto bancario | secret bancari | secret bancaire | segreto bancario | sigilo bancário | Bankgeheimnis |
moral hazard | riesgo moral | risc moral | risque moral | rischio morale | risco moral | sorgloses Verhalten |
systemic risk | riesgo sistémico | risc macroprudencial | risque systémique | rischio sistemico | risco sistémico | Systemrisiko |
country risk | riesgo por país | risc de país | risque-pays | |||
cutback | recorte presupuestario | retallada pressupostària | coupe | taglio | Einschnitt | |
valuation haircut | recorte de valoración | retallada de valoració | taux de décote | scarto di garanzia | redução do valor dos ativos | Sicherheitsabschlag |
liquidity squeeze | restricción de liquidez | restricció de liquiditat | stretta di liquidità | restrição de liquidez | Liquiditätsklemme | |
capital buffer | reserva de capital | reserva patrimonial | tampon de fonds propres | riserva di capitale | amortecedor de capital | Eigenkapitalpuffer |
rescue | rescate | rescat financer | renflouement | salvataggio | salvamento | Rettung |
jobless recovery | recuperación sin empleo | recuperació sense creació d'ocupació | croissance sans création d'emplois | crescita senza creazione di posti di lavoro | recuperação sem emprego | Wachstum ohne Arbeitsplätze |
stock buyback | recompra de acciones | recompra d'accions | rachat d'actions | riacquisto | recompra de ações | Rückkauf eigener Aktien |
W-shaped recession | recesión en W | recessió en W | récession à double creux | recessione a "doppia v" | recessão dupla | Rezession mit zwei Talsohlen |
recession | recesión económica | recessió | récession économique | recessione economica | regressão económica | Wirtschaftsabschwung |
recapitalisation of banks | recapitalización de los bancos | recapitalització bancària | recapitalisation des banques | ricapitalizzazione delle banche | recapitalização dos bancos | Rekapitalisierung der Banken |
bail-in | recapitalización interna | recapitalització | renflouement interne | bail-in | resgate interno | Schuldenabschreibungsinstrument |
LTD ratio | ratio préstamos/depósitos | ràtio préstec-dipòsit | taux de couverture des crédits par les dépôts | rapprorto tra prestiti e depositi | rácio empréstimos/depósitos | Kredit/Einlagen-Verhältnis |
rating | evaluación | qualificació | rating | |||
bottom-up stress test | prueba de resistencia individual | prova de resistència desagregada | test de résistance ascendant | stress test con approccio bottom up | teste de esforço da base para o topo | Bottom-up-Stresstest |
top-down stress test | prueba de resistencia de arriba abajo | prova de resistència agregada | stress test di tipo top down | teste de resistência agregado | Topdown-Stresstest | |
stress testing | prueba de tensión | prova de resistència | test de tension | prova di stress | teste de resistência | Stresstest |
pro-cyclicality | prociclicidad | prociclicitat | procyclicité | prociclicità | prociclicidade | Prozyklizität |
privatisation of profits | privatización de los beneficios | privatització de guanys | privatisation des profits | privatizzazione dei profitti | privatização dos lucros | Privatisierung der Gewinne |
privatisation | privatización | privatització | privatisation | privatizzazione | privatização | Privatisierung |
VRM | préstamo hipotecario a tipo de interés variable | préstec hipotecari d'interès variable | prêt hypothécaire à taux variable | ipoteca a tasso variabile | empréstimo hipotecário de juro variável | variabel verzinsliche Hypothek |